Kétféleképp lehet értelmezni a verset, csak a végén derül ki, hogy a két értelmezés egy és ugyanaz. Ha azt mondjuk: a Holt vidék a magyar tájköltészet megújítása jegyében fogant, akkor voltaképpen Petőfi továbbgondolása ez. A táj, mely a 19.századi romantikusoknál még csillog-villog, itt már lepusztult, s odalett a Szabadság, a romantikus ember életének legfőbb értéke.
A másik értelmezés alapján Holt vidék, az voltaképpen Magyarország, egy hanyatló, pusztuló ország, ahol "uraságnak fagy a szőlő", nem mondom, hogy ennek az életfelfogásnak nincs létjogosultsága.
Hajlok arra, hogy a második értelmezést fogadjam el.

S íme egy négysoros parafrázis:

HOLT VIDÉK/VÁGÁNY

Itt ülünk a semmi ágán. Itt
a Vágány!
Itt leljük hazánk, barátunk
Kezünkbe akad Halálunk.

 

Szerző: Masikmezo  2009.02.27. 13:09 Szólj hozzá!

Címkék: blog magyarország petőfi szabadság attila romantikus józsef hazánk vágány parafrázis holt vidék tájköltészet

A bejegyzés trackback címe:

https://masikmezo.blog.hu/api/trackback/id/tr23969595

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása